dzatochnik: (Default)
Прочитал две книги про оттепель. (До сих пор не знаю, как правильно писать — оттепель, «оттепель», Оттепель, «Оттепель»). Read more... )
dzatochnik: (Default)
А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Собрание сочинений в 11 (12) томах. — Донецк, СПб., 2000-2003.

Первое место: «Трудно быть богом», «Хищные вещи века», «Улитка на склоне», «За миллиард лет до конца света», «Хромая судьба», «Отягощённые Злом, или Сорок лет спустя».

Второе место: «Страна багровых туч», «Путь на Амальтею», «Полдень, XXII век», «Стажёры», «Далёкая Радуга», «Понедельник начинается в субботу», «Беспокойство», «Обитаемый остров», «Дело об убийстве, или Отель «У погибшего альпиниста», «Малыш», «Пикник на обочине», «Град обреченный», «Жук в муравейнике», «Волны гасят ветер», «Жиды города Питера, или Невесёлые беседы при свечах», «Дьявол среди людей», «Поиск предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики», «Бессильные мира сего».

Третье место: «Извне», «Попытка к бегству», «Второе нашествие марсиан», «Сказка о Тройке», «Парень из преисподней», «Экспедиция в преисподнюю», «Подробности жизни Никиты Воронцова».

Никакое место: «Повесть о дружбе и недружбе».

Мысли и цитаты на Самиздате, потому что слишком много текста для поста.
dzatochnik: (Default)
Субжанр литературы и кино, который условно назовём оттепельпанк. Конечно, никакого отношения к панку он не имеет, но так уж повелось — называть подобные субжанры «что-то-панк»: стимпанк, дизельпанк и т. д. Read more... )
dzatochnik: (Default)
Передача 1977 года "Иван Ефремов. Страницы творчества". Участвуют писатель А. Казанцев, главред "Техники -- молодёжи", ещё один писатель, один академик, один космонавт. Сказан, в общем, набор разрешённых банальностей.
dzatochnik: (Default)
Передача 1982 года "Иван Ефремов. Страницы творчества". Участвуют писатели-фантасты Александр Казанцев и Юрий Медведев, палеонтолог Пётр Чудинов, критик Евгений Брандис, главный редактор "Техники -- молодёжи", один космонавт, один художник и молчащая жена Ефремова. Стругацких не позвали (стали бы они сидеть за одним столом со своими главными гонителями Казанцевым и Медведевым?). О "Часе Быка" -- ни звука, запрет будет снят только во время перестройки.
dzatochnik: (Default)
В "Часе Быка" Ефремов отлично описал вестерны (замечательный пример остранения, особенно в последнем предложении):

«Взвизгивающие звуки неведомых инструментов перебивали едва уловимую нить скачущей и суетливой мелодии. Начинался фильм.

По просторам высокотравных степей тянулись неуклюжие повозки, запряженные рогатыми четвероногими, похожими на земных жвачных, не то антилоп, не то быков. Верхом на более длинноногих, напоминавших оленей животных скакали дочерна загорелые тормансиане, размахивая топорами или механизмами, аналогичными огнестрельному оружию древности Земли. Всадники неустрашимо отбивались от стай ползучих коротколапых хищников, скопищ ужасных змей с высокими, сдавленными с боков головами. Иногда на повозки нападали такие же всадники, стрелявшие на полном скаку. В перестрелке погибал или ехавший по степи караван, или нападавшие, или те и другие вместе.

Земляне быстро поняли, что смотрят фильм о расселении тормансиан по планете. (…)

Фильмов, постановок и картин на тему о геройском прошлом, о покорении новой планеты экипажу «Темного Пламени» пришлось увидеть множество. Яростные драки, скачки, убийства чередовались с удивительно плоским и убогим показом духовной жизни. Повсюду и всегда торжествовали молодые мужчины, наделенные качествами, особенно ценными в этом воображаемом мире развлекательных иллюзий. Драчливость, сила, быстрая реакция, умение стрелять из примитивного оружия в виде трубки, из которой силой расширения газов выталкивался увесистый кусочек металла».

Можно предположить, что на самом деле Ефремову вестерны нравились. Чем они отличаются от приключений его любимого Алана Квотермейна?
dzatochnik: (Default)
В "Неприкосновенном запасе" неожиданно блок статей про фантастику: "Барьер времени" Фредрика Джеймисона (об утопии, глава из книги, лютая философия), "Еще раз о комплексе прогрессора" Марка Липовецкого (о Стругацких, разумеется), "Тайна Темной планеты, или Как уверовать в будущее" Ирины Каспэ (о Ефремове - редком госте на страницах столь высоколобого издания).

* * *

В "Знамени" остроумное наблюдение того же Марка Липовецкого "Возвращение литературоцентризма: стим-панк наяву":

"Несмотря на сугубо консервативную повестку, при вторжении в культурную среду — повторюсь: ставшую политикой — государственная имитация империи XIX века, империи до Сталина с Гитлером и до Холокоста, превращается в эдакий постмодернистский стим-панк. Если в «Машине различий» (1990) Уильяма Гибсона и Брюса Стерлинга, классическом романе стим-панка, судьба мира радикально меняется оттого, что в викторианской Англии изобретают механический компьютер, то путинский стим-панк основан на обратном принципе: страна с компьютерами и Интернетом вдруг воображается викторианской империей. Однако главный прием стим-панка все же сохраняется: навязанные «духовные скрепы» и политические повороты 2014-го года, подобно компьютеру во времена Диккенса, функционируют как цитаты из другой эпохи, вызывая вокруг себя, как и в «Машине различий», турбулентные завихрения времени, создавая зону непредсказуемости. Литературоведы увидели в жанре стим-панка проявление постмодернистского понимания истории как сконструированного нарратива, fiction особого рода. В российском стим-панке то же мироощущение перенесено со страниц романoв на страницы газет и телеэкраны. Правда, кровь в российском стим-панке льется не fictional, а самая настоящая".
dzatochnik: (Default)
В интернете наконец появились "Людоеды из Цаво" Дж. Г. Паттерсона в советском, сокращённом на две трети переводе Азалии Ставиской (переводчица Грэма Грина, Агаты Кристи, Толкиена и др.) с предисловием Ивана Ефремова.
dzatochnik: (Default)
Две цитаты, несколько фактов и немножко ереси. Можно не читать. Read more... )
dzatochnik: (Default)
До сих пор всё, что читал о Стругацких, распадалось на две части: банальности и глупости. Теперь коллекция глупостей пополнилась книгой Майи Каганской, вышедшей в крайне мною уважаемом издательстве "Salamandra P. V. V.".

Там есть целых две статьи о Стругацких под одним названием "Роковые яйца". Первая статья называется "Роковые яйца (Рассуждения о научной фантастике вообще и братьях Стругацких в частности)". Глупости начинаются с самого начала:

"В современной литературе есть жанр, который, будь моя воля, я бы охотно поставила вне закона: научная фантастика. ...По вкусу, цвету, запаху и назначению научная фантастика напоминает наркотик, каковым и является на самом деле".

А что тут возразишь? То же самое можно сказать о литературе вообще. Как сказал один врач в ЖЖ: "Вся жизнь состоит из зависимостей, и главное - выбрать те из них, что полезны". Или, по крайней мере, менее вредны. А читать литературу, или отдельно НФ, или даже фэнтезятину - намного менее вредно, чем нюхать клей "Момент".

Но вот самое интересное. При "анализе" "Жука в муравейнике" выясняется главная тайна XXII века: Лев Абалкин-то еврей! Почему? Аргументы: он взял фамилию матери (еврейство передаётся по материнской линии), другому персонажу он представляется под фамилией Дымок (намёк на дым концлагерей, не иначе), стилизованная буква Ж или японский иероглиф "сандзю" (намёк на... шестиконечную звезду) и даже "иссиня-чёрные" волосы (правда, у Абалкина они прямые, как у индейца, но мы же знаем, что чёрные волосы бывают только у евреев). Остальные подкидыши - тоже евреи. Корней Яшмаа - намёк на еврейскую молитву "Шма Израэль" и т. д. Заодно узнаём, что и мокрецы из "Гадких лебедей" - "внешне хлипкие, но душевно красивые евреи".

Вторая статья - "Роковые яйца, или О причинах упадка российской научной фантастики" - о романе "Волны гасят ветер". Там ещё проще: людены - юдены, вот и всё. Кто-то из люденов-юденов покидает Землю-Россию ради исторической родины - Космоса, а кто-то героически остаётся.

А в статье "Миф XXI века, или Россия во мгле" и Ефремову достаётся:

"Антропология и историософия Ефремова носят ярко выраженный характер манихейского расизма. Добро и Зло, определяющие, по его концепции, ход мировой истории, четко распределены по культурно-этническим регионам: греко-индийская ойкумена воплощает Добро ("Великая дуга", по терминологии писателя), а ближне- и дальневосточная (семитская и китайская) - Зло. Отсюда вытекают антииудаизм и антихристианство Ефремова, типологически совпадающие с протонацистской теософской гностикой".

Допустим, что это верно в отношении Ефремова, но это так же верно и в отношении Каганской. Она тоже манихейская расистка, для которой все люди делятся на хороших, но угнетаемых евреев и плохих фашистов.

Аннотация обещает "интеллектуальное мужество, блистательный стиль". Ну, да бойкий такой эссеистичный стилёк, очень много слов, много эмоций, много цитат, потому что "они образованность свою показать хочут". Но так могут писать очень многие ("Да, сэр, многие мужчины, многие женщины и многие дети" - цитата из Сэмюэля Джонсона, которую приводит Каганская по другому поводу. Из женщин сразу вспоминаются Татьяна Толстая и Авдотья Смирнова). А интеллектуальное мужество - это, видимо, способность сказать глупость, потом повторить эту глупость и ни разу не покраснеть.