dzatochnik: (Default)
Посмотрел почти все фильмы, спектакли и телеспектакли с участием А. Миронова.

Миронов известен своими комедийными ролями в фильмах «Три плюс два», «Бриллиантовая рука» и др., которым противопоставляют трагические роли в фильмах «Фантазии Фарятьева», «Мой друг Иван Лапшин». Как будто у него два амплуа, две маски. На самом деле, Миронов как актёр намного разнообразнее. У него несколько амплуа, которые по-дилетантски можно назвать примерно так: трагический неудачник, беззаботный весельчак, нормальный человек, эгоистичный жулик, обаятельный авантюрист, герой, злодей, плохой хороший человек. Понятно, что такое разделение условно, и в лучших ролях соединяются разные амплуа.

Миронов за свою кино- и театральную карьеру менялся внешне и внутренне. Сначала он был пупсиком с толстыми щеками, которого использовали в довольно плоских ролях беззаботных весельчаков и эгоистичных жуликов, и была явная опасность, что эти амплуа закрепятся за ним навсегда.

С «Бриллиантовой руки» начинается перевоплощение Миронова: в пупсике появляются изящество и лёгкость, шик и блеск, и эти качества будут свойственны почти всем его ролям. Перевоплощение завершается примерно в начале 1970-х, в фильмах «Достояние республики», «Безумный день, или Женитьба Фигаро», «Невероятные приключения итальянцев в России», «Соломенная шляпка», когда становится больше обаятельных авантюристов.

С середины 1970-х, с фильмов «Страницы журнала Печорина», «Фантазии Фарятьева», становится всё больше трагических неудачников, и роли становятся всё сложнее. Многие роли, даже комедийные, окрашены в трагические краски: «12 стульев», «Трое в лодке, не считая собаки». В то же время роли трагических неудачников окрашены в комические краски: «Сказка странствий», «Мой друг Иван Лапшин».

Попытки сыграть чистого героя и чистого злодея не слишком удачны — не из-за актёра, а из-за сценаристов и режиссёров. Read more... )
dzatochnik: (Default)
В архиве найден сценарий Стругацких к фильму "Трудно быть богом", который должен был снимать Герман в 1969 году (новость).
dzatochnik: (Default)
В "Трудно быть богом" Германа запомнилась фраза, которую Румата говорит Рэбе: "То, что я с тобой разговариваю, ещё не означает, что мы беседуем". В казахском фильме "Гибель Отрара" (1991) по сценарию Германа и Кармалиты ту же фразу произносит не кто иной, как Чингисхан. Хорошая шутка. Самая очевидная, но не единственная, конечно, параллель между этими двумя фильмами.
dzatochnik: (Default)
"Румата — человек с современной Земли, он от нас прилетел. Он твой кореш. На Земле точно такое же говно. Даже были слова в сценарии о том, что «на Земле опять готовились к очередной войне, и всем было не до того». На Земле — психушки и тюрьмы. Земля полна идиотов. А на эту планету землян послали, потому что там начали после пожаров строить странные высокие желтые дома, и это привело землян к выводу, что в Арканаре началось Возрождение. Поэтому бросили экспедицию в тридцать человек, чтобы этому Возрождению помочь. Но Возрождения, может, никакого и не было. Так, мелькнуло только. А вот реакция на Возрождение — страшная: всех книгочеев и умников убивают, и они ползут с лучинками через жуткие болота, попадая в руки то бандитов, то солдат, и везде веревка, веревка, веревка и смерть, смерть, смерть…"

Из ненового интервью. После этих слов я изменил отношение к будущему фильму. Очень жду.