dzatochnik: (Default)
[personal profile] dzatochnik
Конец марта, солнце греет, снег быстро тает. В такое же время года начинается поэма классика чувашской поэзии Константина Иванова «Нарспи». Правда, в поэме начало весны нарисовано широкими мазками, и конец марта с тающим снегом незаметно переходит в апрель с зелёной травой и цветущими цветами. Первые десять катренов первой главы в моём переводе:

Вот месяц пуш позади,
Солнечный свет засверкал,
В чувашском селе Сильби
Поспешно снег исчезал.

Холмы и горы черны
От того, что снега нет,
Травы густы, зелены
От того, что солнца свет.

Лютая зима ушла
В печали ушла, в слезах;
Хладные слёзы лила,
Горюя о прошлых днях.

На дне оврагов и ям
Повсюду вода бурлит.
Только, не веря слезам,
Солнце палит и палит.

Зимние слёзы, журча,
В овраг навек утекут.
Дети, играя, крича,
На улицу все бегут.

Пришла добрая весна,
Пришла к нам, чтоб согревать.
Солнце от зимнего сна
Мир пробуждает опять.

Ожил великан лесной,
Надел зелёный наряд.
И степь своей красотой
Гордится, радует взгляд;

Здесь вот разные цветы
Добрый запах издают.
Здесь вот птицы с высоты
Славные песни поют;

И от самых облаков
Песни жавронка летят,
На нежной траве лугов
Прыгает стадо ягнят.

Возле стада своего
Мальчик в дудочку дудит,
Живот пустой, оттого
В сторону Сильби глядит.

При большом желании можно увидеть здесь описания пейзажей вокруг родной деревни автора. Но в этих условных лесах, степях, полях, холмах, где прыгают ягнята и пастушок дудит в дуду, только намёки на реальный пейзаж. Это общие места идиллической поэзии, которая зародилась у греков и римлян и была подхвачена новоевропейскими поэзиями, в том числе и русской. Набоков в комментариях к «Евгению Онегину» очень хорошо показал, что Пушкин пишет не о реальном пейзаже Псковской губернии, а об идиллическом пейзаже из античной, французской, английской поэзии (см. комментарии к строфе I главы второй, к строфе I главы седьмой). В начале 20-го века этот идиллический пейзаж наконец был описан на чувашском языке, который только тридцать лет назад обрёл письменность. К. Иванов через посредство русских классиков осваивал антично-сентиментально-романтические общие места, обогащал их местным колоритом, соединял с суровым реалистическим — до сих пор актуальным — сюжетом. В этом новаторство поэмы «Нарспи».
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting