<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dw="https://www.dreamwidth.org">
  <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497</id>
  <title>NB</title>
  <subtitle>NB</subtitle>
  <author>
    <name>NB</name>
  </author>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/"/>
  <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom"/>
  <updated>2025-11-10T12:13:18Z</updated>
  <dw:journal username="dzatochnik" type="personal"/>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:658418</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/658418.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=658418"/>
    <title>Мои переводы: чувашское стихотворение Геннадия Айги</title>
    <published>2025-02-10T09:32:23Z</published>
    <updated>2025-04-27T17:22:30Z</updated>
    <category term="votum separatum"/>
    <category term="+переведённое"/>
    <category term="литература"/>
    <category term="чӑваш чӗлхи"/>
    <category term="айги геннадий"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>1</dw:reply-count>
    <content type="html">Несколько раз пытался читать стихи самого известного чувашского поэта Геннадия Айги &amp;mdash; русские стихи, конечно. Люблю авангардистов, но и тех, настоящих авангардистов начала века читать в большом количестве не могу. От авангардизма Айги, честно признаюсь, я не прихожу в восторг. Не понимаю, что в нём такого особенного. Может быть, я просто недалёкий.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Когда я начал учить чувашский язык, то сразу же наткнулся на стихотворение Айги &amp;laquo;Пуйӑссем&amp;raquo; (&amp;laquo;Поезда&amp;raquo;; 1957)*. Стихотворение довольно традиционное, размер такой же, как в трагически-ностальгическом стихотворении Мандельштама &amp;laquo;Я вернулся в мой город, знакомый до слёз...&amp;raquo; У Айги, несмотря на долю ностальгических воспоминаний о деревне в финале, настроение оптимистическое. Молодой человек едет куда-то на поезде, видит огромный прекрасный мир, впереди у него вся жизнь. Ничего чувашского в стихотворении нет, в нём нет и ничего специфически российского. Оно космополитичное, оттепельное, шестидесятническое. Недаром там упоминается иностранный поэт &amp;mdash; один из любимых поэтов автора. Забавно упоминание Пимена из &amp;laquo;Бориса Годунова&amp;raquo; (по-моему, не самый удачный образ, мне он мешает).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Это стихотворение в одном ряду с ранними повестями Стругацких и Аксёнова, фильмами по сценариям Шпаликова, бардовскими песнями Визбора и Городницкого, картинами &amp;laquo;сурового стиля&amp;raquo;. (Впрочем, лучшей иллюстрацией была бы какая-нибудь &amp;laquo;железнодорожная&amp;raquo; картина художника предыдущего поколения &amp;mdash; Георгия Нисского.) Хотя оно не ностальгическое для автора, но, как и другие примеры оттепельного искусства, вызывает во мне странную квази-ностальгию по тому, чего у меня не было. По бурной молодости, по странствиям, по дружбе.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вот оригинал и мой буквальный перевод:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;Пуйӑссем**&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Эй, ман тунсӑх, ҫул тунсӑхӗ! Эп асилетӗп&lt;br /&gt;Иржи Волькерӑн, чех сӑвӑҫин, сӑмахне:&lt;br /&gt;&amp;laquo;Пуйӑссем, эп илтетӗп эсир чӗннине!&amp;raquo;&lt;br /&gt;Асӑмра эп каллех юратса тинкеретӗп&lt;br /&gt;Семафорӑн ҫинҫе шевлине.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Эй, машин ҫӑвӗпе чӑпарланнӑ ик атӑ!&lt;br /&gt;Ҫул ҫинчи курӑксем сулланса тивнӗ май,&lt;br /&gt;тусанланчӗҫ вӗсем, тусанланчӗҫ пӗрмай.&lt;br /&gt;Асӑмра та пулин ҫул ҫине эп тухатӑп:&lt;br /&gt;эп курни &amp;mdash; сахал мар, курманни те &amp;mdash; нумай!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Пуйӑссем, пуйӑссем &amp;mdash; малаллах ыткӑнаҫҫӗ,&lt;br /&gt;антрацит пек ялтраҫҫӗ хула ҫурчӗсем,&lt;br /&gt;каҫсерен рельсӑсем ҫумӗнчи хунарсем&lt;br /&gt;хӗрлӗ ҫутӑ сапса, шӑппӑн, лӑпкӑн ҫунаҫҫӗ &amp;mdash;&lt;br /&gt;пӗчӗк Пимен ларать пек кашни хунарта,&lt;br /&gt;ман кун-ҫулӑм ҫинчен тем ҫырать пек унта!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Эп вакун шӑв-шавне кунӗн-ҫӗрӗн илтетӗп,&lt;br /&gt;хуласем, тинӗссем уҫакан тусӑмсем!&lt;br /&gt;Ҫӗр ҫинче, эп пӗлетӗп, пур урӑх ҫынсем &amp;mdash;&lt;br /&gt;тахҫанах уҫса тупнӑ ҫуртсем ӑшенче те&lt;br /&gt;сӗтелсем ҫеҫ уҫса пурнакан этемсем!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вакунра хӑй ҫутаҫҫӗ &amp;mdash; ҫывхарчӗ ҫу каҫӗ...&lt;br /&gt;Сарӑ ҫӳҫлӗ хӗрарӑм ялан ман асра:&lt;br /&gt;пӗчченех вӑл ларать пуль таҫта, аякра &amp;mdash;&lt;br /&gt;кантӑк уҫӑ... Хырсем шавламашкӑн пуҫлаҫҫӗ,&lt;br /&gt;юхан шыв сас парать чӑтлӑхра...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;Поезда&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;О, моя тоска, дорожная тоска! Я вспоминаю&lt;br /&gt;слова Иржи Волькера, чешского поэта:&lt;br /&gt;&amp;laquo;Поезда, я слышу ваш зов!&amp;raquo;&lt;br /&gt;В памяти я опять с любовью всматриваюсь&lt;br /&gt;в тонкий луч семафора.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;О, пестреющие от машинного масла два сапога!&lt;br /&gt;Когда трава на дороге, качаясь, касалась,&lt;br /&gt;пылились они, пылились постоянно.&lt;br /&gt;Всё равно в памяти я выхожу на дорогу:&lt;br /&gt;виденного мной &amp;mdash; не мало, невиденного &amp;mdash; много!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Поезда, поезда &amp;mdash; вперёд мчатся,&lt;br /&gt;как антрацит, блестят городские дома,&lt;br /&gt;каждый вечер фонари рядом с рельсами&lt;br /&gt;рассыпая красный свет, тихо, спокойно, горят &amp;mdash;&lt;br /&gt;как будто маленький Пимен сидит в каждом фонаре,&lt;br /&gt;о моей жизни как будто что-то пишет там!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я днём и ночью слышу вагонный шум-гам,&lt;br /&gt;мои друзья, открывающие города, моря!&lt;br /&gt;На земле, я знаю, есть другие люди &amp;mdash;&lt;br /&gt;уже давно внутри найденных домов&lt;br /&gt;открывающие только столы люди!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В вагоне огонь зажигают &amp;mdash; приблизился летний вечер...&lt;br /&gt;Русоволосая женщина постоянно в моей памяти:&lt;br /&gt;совсем одна она сидит, наверное, где-то далеко &amp;mdash;&lt;br /&gt;окно открыто... Сосны начинают шуметь,&lt;br /&gt;река подаёт голос в чаще..&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На русский язык стихотворение перевела Белла Ахмадулина (1961). По-моему, как иногда бывает с переводами, перевод не получился, а получилось русское стихотворение по мотивам оригинального стихотворения, вариация на тему. Это очень хорошее стихотворение, а строка &amp;laquo;О, тоска по железу железных дорог!&amp;raquo; &amp;mdash; просто отличная. Только в оригинале такой строки нет, а похожая строка стоит в начале первой, а не четвёртой строфы.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;Поезда***&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Памяти Йиржи Волькера, чешского поэта&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;О, деревня моя на отлёте земли!&lt;br /&gt;Я б вернулся под сень твоих добрых дворов,&lt;br /&gt;не отвергнул бы я твоих скромных даров,&lt;br /&gt;но тоска по железу железных дорог&lt;br /&gt;затуманила очи мои.&lt;br /&gt;И несется вагон вдоль&lt;br /&gt;натянутых рельс.&lt;br /&gt;И несется смычок вдоль натянутых струн.&lt;br /&gt;Я отведаю воздуха множества стран!&lt;br /&gt;Слава Богу, не стар я, не стар я, не стар,&lt;br /&gt;этот рейс &amp;mdash; не последний мой рейс.&lt;br /&gt;Йиржи Волькер, я твой повторяю урок:&lt;br /&gt;быть во всех поездах и во всех городах,&lt;br /&gt;на разъездах, как в желтых и красных цветах,&lt;br /&gt;промелькнут в этих желтых и красных флажках&lt;br /&gt;чьи-то губы и вымолвят: &amp;bdquo;Ах&amp;rdquo;...&lt;br /&gt;О, тоска по железу железных дорог!&lt;br /&gt;Веселы мне, дорога, твои фонари!&lt;br /&gt;Сам с собой я играл среди этих огней:&lt;br /&gt;каждый алый фонарик &amp;mdash; как келья, а в ней&lt;br /&gt;Пимен крошечный вторит движению дней&lt;br /&gt;и труда не прёрвет до зари.&lt;br /&gt;Так я мчался &amp;mdash; свободный, невзрачный, ничей,&lt;br /&gt;засыпал, и ко мне, по велению сна,&lt;br /&gt;снисходила та женщина, как тишина,&lt;br /&gt;и смотрел я, как смотрит она из окна,&lt;br /&gt;и гремит по оврагу ручей.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сам Айги тоже создал русскую вариацию на тему собственного стихотворения &amp;mdash; в духе своих русских авангардистских стихов (1975). Как в случае с остальными русскими стихами Айги, я не понимаю, что тут такого особенного.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;Из поэмы о Волькере****&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;там в тайниках заоконных лугов&lt;br /&gt;антрацитами светятся&lt;br /&gt;черные дома полустанков&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;и вечером около рельс&lt;br /&gt;маленькие красные фонари&lt;br /&gt;горят так тихо и сосредоточенно&lt;br /&gt;как будто сидят в них&lt;br /&gt;маленькие Пимены&lt;br /&gt;и тихо и застенчиво пишут&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;что сказание все продолжается&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Перечитывал стихотворение и вдруг решил попробовать сделать как можно более точный перевод. Сохранить размер, типы рифмы, схему рифмовки, анжамбманы и прочие формальные особенности. В содержании тоже пытался обойтись без отсебятины, хотя ради размера и рифмы кое-что пришлось убавить, кое-что добавить. Впервые в жизни сделал художественный перевод стихотворения, и очень доволен.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;Поезда&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;О, тоска, по дорогам тоска! Вспоминаю&lt;br /&gt;те слова, что сказал Иржи Волькер, поэт:&lt;br /&gt;&amp;laquo;Поезда, ваш призывный я слышу привет!&amp;raquo;&lt;br /&gt;Вот с любовью я в памяти взор направляю&lt;br /&gt;на луча семафорного свет.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сапоги от машинного масла пестреют!&lt;br /&gt;На дороге, трава задевала когда,&lt;br /&gt;запылились они, запылились тогда.&lt;br /&gt;Всё равно выхожу на дорогу скорее:&lt;br /&gt;видел много, увижу и больше, о да!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Поезда, поезда &amp;mdash; лишь вперёд они мчатся,&lt;br /&gt;и блестят антрацитом дома городов,&lt;br /&gt;и ночами на рельсы с окрестных столбов&lt;br /&gt;красный свет продолжает в тиши рассыпаться &amp;mdash;&lt;br /&gt;будто маленький Пимен внутри фонарей,&lt;br /&gt;будто пишет он что-то о жизни моей!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дни и ночи вагоны и в шуме, и в гаме,&lt;br /&gt;города и моря открывают друзья!&lt;br /&gt;Но вы знаете так же, как знаю и я,&lt;br /&gt;тех людей, что давно разошлись по домам и&lt;br /&gt;лишь столы открывают средь кучи тряпья!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Свет в вагоне зажгли &amp;mdash; летний вечер встречают...&lt;br /&gt;Снова женщина русая в мыслях моих:&lt;br /&gt;одиноко сидит в тех краях, в тех родных &amp;mdash;&lt;br /&gt;у окошка... И сосны шуметь начинают,&lt;br /&gt;и река где-то в дебрях густых...&lt;/div&gt;&lt;span class="cut-wrapper"&gt;&lt;span style="display: none;" id="span-cuttag___1" class="cuttag"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b class="cut-open"&gt;(&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;b class="cut-text"&gt;&lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/658418.html#cutid1"&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;b class="cut-close"&gt;&amp;nbsp;)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="display: none;" id="div-cuttag___1" aria-live="assertive"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=658418" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:658120</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/658120.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=658120"/>
    <title>Арабская книга о путешествии к предкам чувашей (и казанских татар)</title>
    <published>2025-02-06T17:11:04Z</published>
    <updated>2025-04-03T04:13:59Z</updated>
    <category term="путешествия"/>
    <category term="история"/>
    <category term="средневековье/возрождение"/>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="+прочитанное"/>
    <category term="votum separatum"/>
    <category term="чӑваш чӗлхи"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">&lt;i&gt;Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу / Пер. и комм. [А. Ковалевского] под ред. И. Крачковского. &amp;mdash; М., Л., 1939.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А. Ковалевский. Книга Ахмеда ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 гг. &amp;mdash; Харьков, 1956.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Habent sua fata libelli (книги имеют свою судьбу). У книги Ахмеда ибн Фадлана судьба непростая, как и у многих людей, с ней связанных*. Про самого Ибн Фадлана не известно ничего, кроме того, что в 921-922 годах он возглавлял посольство багдадского халифа к правителю волжских булгар. После возвращения он написал книгу о своём путешествии, где рассказал о нравах и обычаях среднеазиатских и поволжских народов (огузы, башкиры, булгары, хазары, а также русы), о чудесах природы (северное сияние, носорог и др.). Веками она не привлекала особого внимания, хотя редкие читатели у неё были. В начале 13-го века её читал Йакут ар-Руми, то есть Йакут Византиец. Ребёнком он был продан в рабство, потом получил свободу, стал книготорговцем, изучал рукописи в библиотеках Египта, Сирии, Ирана, спасся от нашествия монголов. В своём энциклопедическом труде под названием &amp;laquo;Географический словарь&amp;raquo; он привёл фрагменты из книги Ибн Фадлана, добавив разоблачительные комментарии. Пересказы книги Ибн Фадлана появились в двух персидских энциклопедиях: &amp;laquo;Диковинки творений&amp;raquo; Наджиба Хамадани (12-й век) и &amp;laquo;Семь климатов&amp;raquo; Амина Рази (16-й век).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В Европе о книге Ибн Фадлана узнали только в начале 19-го века, когда фрагмент о русах, помещённый в энциклопедии Йакута, перевёл датский ориенталист Йенс Расмуссен. Тогда книгу Ибн Фадлана начали изучать и в России. Первым был Христиан Мартин Френ, один из многочисленных выходцев из Германии, развивавших российскую науку. И его, и других российских историков больше всего интересовало описание русов. Мимо не могли пройти ни Карамзин, ни Соловьёв, ни Ключевский. Художник Генрих Семирадский написал картину &amp;laquo;&lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Funeral_of_ruthenian_noble_by_Siemiradzki.jpg"&gt;Похороны знатного руса&lt;/a&gt;&amp;raquo;. Были и скептики: археолог Александр Спицын считал, что Ибн Фадлан никуда не ездил и всё сочинил.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дальше следует поворот, достойный романов Умберто Эко и Артуро Переса-Риверте. &lt;a href="https://bashenc.online/ru/articles/82710/"&gt;Ахметзаки Валидов (Валиди)&lt;/a&gt;, башкирский националист, член партии эсеров, депутат Учредительного собрания, в гражданской войне сражался и за большевиков, и против большевиков, а потом эмигрировал. В 1923 году в иранском городе Мешхеде он нашёл рукопись книги Ибн Фадлана. У него не было фотоаппарата, и ему пришлось переписывать рукопись. &amp;laquo;От этой находки радости моей не было конца&amp;raquo;, &amp;mdash; вспоминал он. В 1939 году Валидов опубликовал в Германии немецкий перевод Мешхедской рукописи.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В том же году в СССР вышел русский перевод. Это очень необычное издание: в нём указан только редактор перевода академик Игнатий Крачковский, но не указан автор перевода, предисловия и комментариев. О причинах догадаться легко: автор перевода, &lt;a href="https://memory.pvost.org/pages/kovalevskij.html"&gt;Андрей Ковалевский&lt;/a&gt;, в 1938 году был арестован. Пять лет он провёл в лагере на Урале, на строительстве железной дороги. После выхода на свободу он, несмотря на трудности, продолжил свою работу. В 1956 году он опубликовал новый перевод книги Ибн Фадлана, с новыми предисловием и комментариями. По сути, эти две книги Ковалевского &amp;mdash; двухчастная монография об Ибн Фадлане. Переводы значительно различаются, поскольку переводчик ставил перед собой разные цели. Первый раз он хотел как можно точнее перевести именно Мешхедскую рукопись. Буквальный перевод многим не понравился из-за тяжеловесности. Второй раз цель была более сложной: реконструкция полного текста на основе всех имеющихся источников &amp;mdash; Мешхедской рукописи, фрагментов из энциклопедии Йакута, пересказов из двух персидских авторов. Это наиболее полный перевод книги Ибн Фадлана на русский язык.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Раньше я уже читал эту книгу. Конечно, больше всего меня тоже интересовали русы. Какое мне дело до огузов или булгар? Русы &amp;mdash; это же скандинавы, норманны, викинги, варяги. Они повлияли на историю всей Европы, открыли Исландию, Гренландию, Америку. Поэтому я читал и роман знаменитого писателя Майкла Крайтона &amp;laquo;Пожиратели мёртвых&amp;raquo;, где Ибн Фадлан стал соратником викинга Беовульфа в борьбе с недовымершими неандертальцами-людоедами. Изучение чувашского языка несколько поколебало мой европоцентризм. Ведь чуваши происходят от обитателей Волжской Булгарии. Герои книги Ибн Фадлана &amp;mdash; носители языка, который через пятьсот лет превратится в чувашский. Некоторые реалии Волжской Булгарии Ковалевский объясняет с помощью чувашского языка. Булгарское название реки Волги звучит прямо по-чувашски &amp;mdash; А́тыл.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ковалевский внёс и более непосредственный вклад в чувашеведение: ещё до второго перевода он написал книгу &amp;laquo;Чуваши и булгары по данным Ахмеда ибн Фадлана&amp;raquo;. (В предисловиях к переводам Ибн Фадлана Ковалевский умудрился избежать ритуального цитирования классиков марксизма-ленинизма, а книга о чувашах и булгарах начинается с цитат Сталина.) В этой книге он приводит версию происхождения чувашей, которая не вполне совпадает с версией, принятой у современных чебоксарских историков. Впрочем, научные споры о происхождении чувашей и чувашского языка ведутся до сих пор, и нам, дилетантам, лучше помолчать. На чисто эмоциональном уровне меня, признаюсь, завораживает картина многовекового Исхода предполагаемых предков чувашей (и казанских татар!) из Центральной Азии в Причерноморье и Приазовье, а оттуда в Поволжье. Мне видится усмешка истории в том, как кочевники-завоеватели, которые мыли кожаные сапоги в Чёрном море, превратились в мирных земледельцев, говоривших: тӳрри ҫӑпатапа, кукӑрри атӑпа (правда в лаптях, кривда в сапогах).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Книги путешественников прошлых веков... Авторы жили в разных странах, в разное время, они путешествовали в разных направлениях, с разными целями. Грек объезжает всю античную Ойкумену от Египта до Тавриды, итальянский купец едет в Монголию, русский купец случайно попадает в Индию, русский офицер изучает Центральную Азию, британский миссионер изучает Южную Африку, &lt;a href="http://az.lib.ru/p/patterson_d_g/"&gt;ирландский офицер&lt;/a&gt; строит мост в Восточной Африке и охотится на львов-людоедов. Так на свет появляются увлекательные книги, которые демонстрируют, что все путешественники, несмотря на различия, похожи своим взглядом на мир. Конечно, у них всегда есть какие-то практические, эгоистические цели &amp;mdash; дипломатия, шпионаж, честолюбие. Но ведь не только. Они с таким педантизмом картографируют свои маршруты, с таким увлечением описывают мельчайшие детали обычаев разных народов и повадки невероятных животных. Любопытство, простое человеческое любопытство &amp;mdash; вот что ими движет.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Иначе к чему такое подробное, на зависть позднейшим этнографам, описание похорон знатного руса? Разве оно поможет добиться исламизации Поволжья, усиления власти багдадского халифа, принесёт автору деньги или славу? Автор с любопытством наблюдал необычное зрелище и решил зафиксировать его для вечности. Прошли столетия, и с этим описанием с таким же любопытством ознакомились исследователи, художники, обычные читатели. От автора не осталось ничего, кроме имени, &amp;mdash; но книга осталась. &amp;laquo;Эпӗ вилсен, мӗн юлать?&amp;raquo; (&amp;laquo;Когда я умру, что останется?&amp;raquo;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Не считая работ Ковалевского, сведения взяты, в основном, из статьи: Д. Арапов. Исследователи &amp;laquo;Записки&amp;raquo; Ибн Фадлана в России // &lt;a href="https://inslav.ru/page/slavyanovedenie-polnaya-podshivka-nomerov-1992-2022-gody"&gt;Славяноведение&lt;/a&gt;, 1999, № 3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=658120" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:657566</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/657566.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=657566"/>
    <title>Часы Судного дня: 89 секунд до полуночи</title>
    <published>2025-01-28T19:58:17Z</published>
    <updated>2025-01-31T05:14:21Z</updated>
    <category term="общество (2)"/>
    <category term="часы судного дня"/>
    <category term="политика"/>
    <category term="природа"/>
    <category term="наука (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Заявление Совета по науке и безопасности &amp;laquo;Бюллетеня учёных-ядерщиков&amp;raquo;. Часы Судного дня сдвинуты на одну секунду вперёд по сравнению с 2023 и 2024 годами и теперь показывают 89 секунд до полуночи (&lt;a href="https://thebulletin.org/2025/01/press-release-doomsday-clock-set-at-89-seconds-to-midnight-closest-ever-to-human-extinction/"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;). — Это слишком оптимистичная оценка. На самом деле, осталась одна секунда до полуночи. Как говорится, палец вверх, если согласны.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=657566" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:656141</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/656141.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=656141"/>
    <title>Пӗрремӗш чӑвашла поэма / Первая поэма на чувашском языке</title>
    <published>2024-11-14T05:18:15Z</published>
    <updated>2025-11-10T12:13:18Z</updated>
    <category term="+прочитанное"/>
    <category term="votum separatum"/>
    <category term="чӑваш чӗлхи"/>
    <category term="литература"/>
    <category term="фёдоров михаил"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">&lt;i&gt;М. Фёдоров. Арҫури. Леший. &amp;mdash; Шупашкар, 2000.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Первая поэма в молодой на то время чувашской поэзии, вдохновлённая стихотворением Пушкина «Бесы». Крестьянин Хведер отправляется в лес и встречает арзюри — лешего из чувашской демонологии. Простая история, напоминающая быличку (фольклорный жанр о встречах с нечистой силой), обогащена реалистическим описанием тяжёлой жизни крестьян, а также непереводимой словесной и звуковой игрой. (Один пример. «Хура вӑрман хумханать, //  Хура лаша хартлатать. // Хура лаша, ан хартлат. // Хурамаран ма хӑран?». Примерное произношение: «Хура́ варма́н хумхана́ть, // Хура́ лажа́ хартлада́ть. // Хура́ лажа́, ан хартла́т. Хурамара́н ма хара́н?» Буквальный перевод: «Чёрный (то есть дремучий) лес волнуется, // Чёрная (то есть вороная) лошадь фыркает. // Чёрная лошадь, не фыркай. // Вяза почему боишься?»).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Цитаты:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;&amp;laquo;Пуян вилет &amp;mdash; мул юлать,&lt;br /&gt;Ыр ҫын вилет &amp;mdash; ят юлать,&lt;br /&gt;Эпӗ вилсен, мӗн юлать?&amp;raquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo;Богатый умрёт &amp;mdash; богатство останется,&lt;br /&gt;Добрый человек умрёт &amp;mdash; имя останется,&lt;br /&gt;Когда я умру, что останется?&amp;raquo;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=656141" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:655879</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/655879.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=655879"/>
    <title>Константин Иванов, тӗп чӑваш сӑвӑҫӗ (2) / Константин Иванов, главный чувашский поэт (2)</title>
    <published>2024-10-21T11:29:13Z</published>
    <updated>2024-11-14T05:19:32Z</updated>
    <category term="+прочитанное"/>
    <category term="иванов константин"/>
    <category term="votum separatum"/>
    <category term="литература"/>
    <category term="чӑваш чӗлхи"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">&lt;i&gt;К. Иванов. Нарспи. &amp;mdash; Шупашкар, 1976.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;К. Иванов. Нарспи // Сказки и преданія чувашъ. Чӑваш халлапӗсем. &amp;mdash; Симбирскъ, 1908.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;К. Иванов. Нарспи / Вольный пер. с чувашского А. Петтоки. &amp;mdash; М., 1937.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;К. Иванов. Нарспи / Пер. с чувашского А. Жарова. &amp;mdash; М., 1940.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;К. Иванов. Нарспи / Пер. с чувашского Б. Иринина под ред. А. Твардовского. &amp;mdash; Чебоксары, 1948.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;К. Иванов. Нарспи / Пер. с чувашского П. Хузангая. &amp;mdash; Чебоксары, 1968.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;К. Иванов. Нарспи / Пер. с чувашского А. Смолина. &amp;mdash; Чебоксары, 2001.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Семь разных изданий: оригинал в современном издании, оригинал в первом издании, пять переводов на русский. Если коротко, это великое произведение мировой литературы.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Цитаты:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;&amp;laquo;Ҫакӑ ҫутӑ тӗнчере&lt;br /&gt;Вӑйли ҫук та этемрен: &lt;br /&gt;Шывсем ҫинче, ҫӗр ҫинче&lt;br /&gt;Хуҫа пулса вӑл тӑрать.&lt;br /&gt;Анчах вӑйлӑ этем те&lt;br /&gt;Хӑй тӗнчине пӑхӑнать.&lt;br /&gt;Укҫапала эрехех&lt;br /&gt;Ҫынна ӑсран кӑларать&amp;raquo;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo;На этом белом свете&lt;br /&gt;Нет никого сильнее человека:&lt;br /&gt;На воде, на земле&lt;br /&gt;Он становится хозяином.&lt;br /&gt;Но и сильный человек&lt;br /&gt;Подчиняется своему миру.&lt;br /&gt;Деньги и вино&lt;br /&gt;Лишают человека рассудка&amp;raquo;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=655879" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:655463</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/655463.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=655463"/>
    <title>Леонид Окунев (25 января 1949 — 8 сентября 2024)</title>
    <published>2024-09-09T02:31:06Z</published>
    <updated>2024-09-19T17:54:38Z</updated>
    <category term="votum separatum"/>
    <category term="сибирь/урал"/>
    <category term="театр"/>
    <category term="тюмень"/>
    <category term="некрологи"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Умер Леонид Окунев — один из лучших тюменских актёров старшего поколения. Он был достоин всероссийской и мировой славы, но провинциальный театральный актёр не сможет добиться славы без переезда в столицу. Хотя он снимался в фильмах и сериалах, но они были неудачными. Фильм «Правда о щелпах», за который Окунев получил премию второстепенного фестиваля «Кинотавр», был снят в перестроечной манере и не пользовался успехом у зрителей. Кажется, больше всего Окунева знают по бездарной экранизации «Золотого телёнка», где у него была выигрышная роль Паниковского. Даже в Тюмени Окунева если узнавали, то благодаря нелепому телевизионному скетч-шоу конца 90-х, где он играл старушку.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я очень жалею, что открыл для себя театр так поздно и видел Окунева на сцене так мало. По сути, я видел только один его спектакль — вторую постановку «Русской народной почты». Постановка не великая, но это не вина Окунева: он-то показал всё — от трагедии до фарса. В спектакле о Высоцком он вспоминал о том, как ездил в Москву, чтобы посмотреть на Высоцкого в спектакле «Антимиры», и отлично читал стихи. Если молодые актёры пытались изображать Высоцкого с помощью костюмов, то Окунев это делал тоньше, с помощью интонации и жестов. У него было умение имитировать известных людей: в той же «Русской народной почте» он изображал двух российских президентов. В плохом спектакле «Это Тюмень, детка» он повторил роль старушки из скетч-шоу. Ещё в двух спектаклях, «Ромео и Джульетта» и «Край», у него были небольшие роли. В «Крае» у него было даже две роли, и одна — заложника, с мешком на голове. Вот и всё, увы, что я видел. Окунев постоянно присутствовал в «Ангажементе»: то он после спектакля «Я убил царя» встречает зрителей, то он выступает после читки пьесы о Западно-Сибирском восстании. Казалось, что Окунев — главный элемент этого театра, краеугольный камень всего сооружения. Каким будет театр без него, трудно представить. Сохранится ли вообще? (Июльский арест Сергея Осинцева, директора драмтеатра, и смерть Окунева. Не станут ли эти события концом определённого периода в истории тюменского театра? Концом золотого века?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Как-то я купил билет в кассе «Ангажемента», потом сел на лавочку у входа, и тут выходит Окунев с сопровождающими. Я радостно: «Здравствуйте, Леонид Григорьевич!» Он смотрит, пытается вспомнить, кто такой, говорит неуверенно: «Здравствуйте...» — «Да я простой зритель, вот купил билет» — «На какой спектакль?» — «На такой-то». — «Ну, приходите», — и пожал мне руку. Так всё просто, по-деревенскому.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=655463" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:654692</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/654692.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=654692"/>
    <title>Wells</title>
    <published>2024-08-07T12:09:40Z</published>
    <updated>2024-09-16T12:38:35Z</updated>
    <category term="литература"/>
    <category term="votum separatum"/>
    <category term="+прочитанное"/>
    <category term="английский язык"/>
    <category term="уэллс герберт джордж"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">&lt;i&gt;H. G. Wells. The Time Machine. New York, 1895.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;H. G. Wells. The Island of Doctor Moreau. New York, 1896.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;H. G. Wells. The Invisible Man. New York, London, 1897.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;H. G. Wells. The War of the Worlds. Leipzig, 1898.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Прочитал четыре романа Г. Дж. Уэллса. Самые первые и самые знаменитые романы, опошленные в 20-м веке многочисленными экранизациями и подражаниями. &lt;span class="cut-wrapper"&gt;&lt;span style="display: none;" id="span-cuttag___1" class="cuttag"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b class="cut-open"&gt;(&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;b class="cut-text"&gt;&lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/654692.html#cutid1"&gt;Read more...&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;b class="cut-close"&gt;&amp;nbsp;)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="display: none;" id="div-cuttag___1" aria-live="assertive"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=654692" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:654047</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/654047.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=654047"/>
    <title>Самый жаркий июнь</title>
    <published>2024-07-20T11:38:31Z</published>
    <updated>2024-09-16T12:39:07Z</updated>
    <category term="природа"/>
    <category term="общество (2)"/>
    <category term="наука (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;&amp;laquo;Минувший июнь стал самым жарким за всю историю наблюдений на планете и 13-м месяцем подряд, когда был установлен месячный температурный рекорд&amp;raquo; (&lt;a href="https://news.un.org/ru/story/2024/07/1454031"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ещё одна новость о глобальном потеплении, которая будет проигнорирована &amp;laquo;образованным&amp;raquo; слоем.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=654047" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:653370</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/653370.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=653370"/>
    <title>Научные открытия: мультивитамины и смертность</title>
    <published>2024-07-20T11:32:37Z</published>
    <updated>2024-09-16T12:39:33Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="здоровье"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Приём мультивитаминных комплексов  не связан с более низкой смертностью (&lt;a href="https://www.theguardian.com/science/article/2024/jun/26/daily-multivitamins-may-increase-risk-of-early-death-major-study-finds"&gt;новость&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://jamanetwork.com/journals/jamanetworkopen/fullarticle/2820369?utm_source=For_The_Media&amp;amp;utm_medium=referral&amp;amp;utm_campaign=ftm_links&amp;amp;utm_term=062624"&gt;научная статья&lt;/a&gt;). — Кто бы сомневался! Мультивитамины — это афера века. В отличие от прививок.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=653370" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:653301</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/653301.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=653301"/>
    <title>Научные открытия: имена у слонов</title>
    <published>2024-07-20T11:31:11Z</published>
    <updated>2024-09-16T12:39:41Z</updated>
    <category term="природа"/>
    <category term="наука (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Слоны — единственные «нечеловеческие животные», которые используют имена (&lt;a href="https://www.theguardian.com/science/article/2024/jun/10/elephant-names-study-ai"&gt;новость&lt;/a&gt;). — Ещё один камушек в огород антропоцентризма.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=653301" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:645622</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/645622.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=645622"/>
    <title>Индия на Луне</title>
    <published>2023-08-23T14:52:56Z</published>
    <updated>2023-08-23T15:22:59Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="техника"/>
    <category term="космос"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">19 августа российский аппарат «Луна-25» разбился о поверхность Луны. Сегодня индийский аппарат «Чандраян-2» совершил успешную посадку на Луне (&lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/343224.html"&gt;первая попытка&lt;/a&gt; была в сентябре 2019 года). Индия стала четвёртой страной на Луне после СССР, США и Китая. Новая лунная гонка продолжается. Всё это не радует.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=645622" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:645329</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/645329.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=645329"/>
    <title>Самый жаркий июль и самый жаркий месяц</title>
    <published>2023-08-15T02:22:15Z</published>
    <updated>2023-08-23T10:39:07Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="общество (2)"/>
    <category term="природа"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Июль 2023 года стал самым жарким июлем и самым жарким месяцем за всю историю наблюдений. Об этом сообщили две авторитетные институции: Всемирная метеорологическая организация и НАСА (&lt;a href="https://news.un.org/ru/story/2023/08/1443602"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://www.nasa.gov/press-release/nasa-clocks-july-2023-as-hottest-month-on-record-ever-since-1880/"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=645329" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:641926</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/641926.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=641926"/>
    <title>Команда второй фазы миссии «Артемис»</title>
    <published>2023-04-04T01:45:59Z</published>
    <updated>2023-04-04T02:40:03Z</updated>
    <category term="космос"/>
    <category term="наука (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">НАСА представило команду второй фазы миссии «Артемис» (облёт вокруг Луны): четыре человека, один чёрный, одна женщина (Кристина Кук, которая побила рекорд пребывания женщины в космосе), один астронавт Канадского космического агентства (&lt;a href="https://www.nasa.gov/press-release/nasa-names-astronauts-to-next-moon-mission-first-crew-under-artemis/"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=641926" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:641675</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/641675.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=641675"/>
    <title>Идеальная видеоигра</title>
    <published>2023-03-30T12:28:03Z</published>
    <updated>2023-03-30T12:28:03Z</updated>
    <category term="общество (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">«Би-би-си. Культура»: статья «&lt;a href="https://www.bbc.com/culture/article/20230329-why-tetris-is-the-perfect-video-game"&gt;Почему «Тетрис» — это идеальная видеоигра&lt;/a&gt;». «Хотя многие люди считают, что «Тетрис» был создан японским издателем «Нинтендо»... на самом деле, это работа скучающего русского программиста Алексея Пажитнова». Ещё немного русофобии и отмены русской культуры.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=641675" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:641140</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/641140.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=641140"/>
    <title>Научные открытия: глобальная биомасса млекопитающих</title>
    <published>2023-03-19T05:41:38Z</published>
    <updated>2023-03-19T07:18:38Z</updated>
    <category term="природа"/>
    <category term="общество (2)"/>
    <category term="наука (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Глобальная биомасса диких наземных млекопитающих составляет 20 млн тонн, водных млекопитающих — 40 млн тонн. Глобальная биомасса людей — 390 млн тонн, домашних животных — 630 млн тонн. Биомасса только домашних кошек — 2 млн тонн, вдвое больше биомассы саванного слона и в четыре раза больше биомассы всех лосей. Биомасса только домашних собак — 20 млн тонн, то есть равна биомассе диких наземных млекопитающих. Биомасса только домашних свиней — 40 млн тонн, то есть вдвое больше, чем биомасса диких наземных млекопитающих (&lt;a href="https://www.theguardian.com/environment/2023/mar/18/a-wake-up-call-total-weight-of-wild-mammals-less-than-10-of-humanitys"&gt;новость&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://www.pnas.org/doi/10.1073/pnas.2204892120"&gt;научная статья&lt;/a&gt;). — Когда-то в Англии говорили: овцы съели людей. Теперь можно сказать про всю Землю: свиньи, собаки и люди съели диких зверей.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=641140" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:640371</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/640371.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=640371"/>
    <title>Коронавирус и конец статистики</title>
    <published>2023-03-13T02:25:44Z</published>
    <updated>2023-05-06T01:00:26Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="здоровье"/>
    <category term="коронавирус/ковид-19"/>
    <category term="общество (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">10 марта Университет Джонса Хопкинса прекратил сбор и публикацию &lt;a href="https://coronavirus.jhu.edu/map.html"&gt;статистики по ковиду&lt;/a&gt; (&lt;a href="https://hub.jhu.edu/2023/03/10/coronavirus-resource-center-data-hub-ends/"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;). — О причинах не сообщается, но они очевидны: всем пофиг. Большинство даже «образованных» людей за три года ни разу не заглянули на эту страницу, потому что так и не узнали о её существовании. Цифры замерли: количество заболевших: 676 609 955 человек; количество умерших: 6 881 955 человек. Это только официальные данные, которые надо &lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/604398.html"&gt;умножать в 3 раза&lt;/a&gt;. ВОЗ продолжает сбор и публикацию &lt;a href="https://covid19.who.int/"&gt;статистики по ковиду&lt;/a&gt;, но у них ещё более осторожный подход, и цифры ещё меньше.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=640371" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:639869</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/639869.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=639869"/>
    <title>Две трети океана под охраной</title>
    <published>2023-03-06T05:57:52Z</published>
    <updated>2023-03-12T14:01:34Z</updated>
    <category term="общество (2)"/>
    <category term="природа"/>
    <category term="политика"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;&amp;laquo;Генеральный секретарь Антониу Гутерриш поздравил страны-члены ООН с завершением работы над текстом документа, нацеленного на сохранение и устойчивое использование морского биоразнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции. (...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Этот документ позволит отнести две трети мирового океана к охраняемым территориям и направить больше средств на сохранение морской среды&amp;raquo; (&lt;a href="https://news.un.org/ru/story/2023/03/1438312"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Непонятно, как это будет сочетаться с &lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/632698.html"&gt;предыдущим соглашением&lt;/a&gt;, когда они обязались взять под охрану 30 процентов наземных и морских территорий. Хотя если учесть, что ни первое, ни второе всё равно не будут соблюдаться, то на такие мелочи можно не обращать внимания.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=639869" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:638555</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/638555.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=638555"/>
    <title>Комиссар будущих поколений</title>
    <published>2023-02-17T13:45:19Z</published>
    <updated>2023-02-18T06:43:07Z</updated>
    <category term="общество (2)"/>
    <category term="политика"/>
    <category term="природа"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">&lt;div style="margin-left: 40px;"&gt;&amp;laquo;В те дни уже не будут говорить: &amp;laquo;отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина&amp;raquo;, но каждый будет умирать за свое собственное беззаконие; кто будет есть кислый виноград, у того на зубах и оскомина будет&amp;raquo; (Иер. 31:29-30).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo;Би-би-си. Будущее&amp;raquo;: статья &amp;laquo;&lt;a href="https://www.bbc.com/future/article/20230215-should-future-generations-have-climate-rights"&gt;Люди, которые приводят будущие поколения в борьбу за климат&lt;/a&gt;&amp;raquo;. Семь лет назад в Уэльсе появилась должность комиссара будущих поколений, который представляет интересы ещё неродившихся людей. Потом такая должность появилась в Гибралтаре, сейчас идёт обсуждение в парламентах Соединённого Королевства, Ирландии, Шотландии, а также в ООН. И т. д.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=638555" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:637731</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/637731.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=637731"/>
    <title>Возрождение дронта</title>
    <published>2023-01-31T18:36:41Z</published>
    <updated>2023-01-31T18:36:41Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="природа"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Компания «Колоссал», которая ранее пообещала возродить &lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/555456.html"&gt;мамонта&lt;/a&gt; и &lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/616480.html"&gt;сумчатого волка&lt;/a&gt;, теперь обещает возродить дронта (&lt;a href="https://www.theguardian.com/science/2023/jan/31/gene-editing-company-hopes-to-bring-dodo-back-to-life"&gt;новость&lt;/a&gt;). Что-то всё больше это напоминает аферу международного масштаба. Типа проекта «Марс уан», когда обещали колонизацию Марса, а ограничились реалити-шоу про отбор участников. Хотя дронта люди просто обязаны возродить, потому что сами его истребили.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=637731" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:637415</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/637415.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=637415"/>
    <title>Часы Судного дня: 90 секунд до полуночи</title>
    <published>2023-01-24T15:45:45Z</published>
    <updated>2025-01-31T05:16:13Z</updated>
    <category term="часы судного дня"/>
    <category term="природа"/>
    <category term="политика"/>
    <category term="общество (2)"/>
    <category term="наука (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Заявление Совета по науке и безопасности «Бюллетеня учёных-ядерщиков». Три года подряд стрелки Часов Судного Дня показывали 100 секунд до полуночи. Сегодня они передвинуты вперёд и показывают 90 секунд до полуночи. Главная причина очевидна, и остальные никуда не исчезли (&lt;a href="https://thebulletin.org/2023/01/press-release-doomsday-clock-set-at-90-seconds-to-midnight/"&gt;пресс-релиз&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=637415" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:637153</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/637153.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=637153"/>
    <title>Сериалу «Убойный отдел» 30 лет</title>
    <published>2023-01-21T05:12:25Z</published>
    <updated>2023-01-21T05:12:25Z</updated>
    <category term="кино"/>
    <category term="votum separatum"/>
    <category term="годовщины"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">На «Би-би-си. Культуре» &lt;a href="https://www.bbc.com/culture/article/20230119-why-cop-show-homicide-life-on-the-street-was-revolutionary"&gt;статья&lt;/a&gt; о сериале «Убойный отдел» (Homicide: Life on the Street), первая серия которого вышла 31 января 1993 года. Это действительно был отличный сериал, но я бы уточнил: революционным был только первый сезон, созданный по законам чеховской поэтики случайного, которую раскрыл Александр Чудаков. Конечно, для телезрителей это было слишком сложно, и в следующих сезонах концепция изменилась, они более стандартны и более похожи на современные сериалы. Все модные сериалы за &lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/583926.html"&gt;редкими&lt;/a&gt; &lt;a href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/587035.html"&gt;исключениями&lt;/a&gt; сделаны совсем по другим законам — по законам бульварного чтива, романа-фельетона. Набор клише, который повторяется из сериала в сериал и который ещё ждёт своего Проппа.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=637153" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:636288</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/636288.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=636288"/>
    <title>Новая космическая гонка</title>
    <published>2023-01-16T14:37:48Z</published>
    <updated>2023-01-16T14:37:48Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="техника"/>
    <category term="космос"/>
    <category term="политика"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">«Би-би-си»: статья «&lt;a href="https://www.bbc.com/news/science-environment-64039146"&gt;Может ли быть успешным новый гигантский скачок человечества в космос?&lt;/a&gt;». Ликбез для тех, кто проспал последние десять лет, о новой космической гонке с участием США и Китая и не только: «Сейчас семьдесят две страны имеют собственные космические программы». В знак отмены русской культуры помещена русофобская фотография Гагарина с русофобской подписью: the first man into space.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=636288" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:635546</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/635546.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=635546"/>
    <title>Британия не в космосе</title>
    <published>2023-01-10T04:22:41Z</published>
    <updated>2023-01-10T04:23:15Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="техника"/>
    <category term="космос"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">Запуск ракеты компании «Вёрджин орбит» с космодрома Корнуолл закончился неудачно. «Боинг-747» поднял ракету с несколькими спутниками, но ракета не вышла на орбиту из-за какой-то «аномалии». Это был бы первый запуск спутников с территории Британии и вообще Европы (&lt;a href="https://www.theguardian.com/science/2023/jan/09/uks-first-orbital-rocket-mission-takes-off-from-cornwall"&gt;новость&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://www.bbc.co.uk/news/science-environment-64218883"&gt;новость&lt;/a&gt;). Все хотят в космос.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=635546" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:635142</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/635142.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=635142"/>
    <title>Звёздное вещество</title>
    <published>2023-01-08T13:54:14Z</published>
    <updated>2023-01-08T14:04:35Z</updated>
    <category term="наука (2)"/>
    <category term="космос"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">«Астрономическая картинка дня» НАСА напомнила про &lt;a href="https://apod.nasa.gov/apod/ap230108.html"&gt;вариант периодической таблицы&lt;/a&gt;, где показано, откуда происходят химические элементы. Все атомы, из которых состоят звёзды, планеты, планета Земля, все живые организмы на Земле, в том числе человек, — результат Большого взрыва, термоядерных реакций в звёздах, взрывов сверхновых. Все люди состоят из &lt;a href="https://disk.yandex.ru/i/VfmrfRsbuQ2hzw"&gt;вещества&lt;/a&gt;, из которого когда-то состояли уже мёртвые звёзды, а потом из этих атомов появятся новые звёзды. Ещё одна частичка научной картины мира, которая не осознана даже «образованным» классом, хотя понять это не сложнее, чем круговорот воды в природе.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Можно составлять целый список таких неосознанных явлений: от неолитической революции до экзопланет. В школьной программе ничего этого нет — нам в 90-е годы говорили о «новейшей» теории дрейфа материков, — а старания популяризаторов тщетны. Когда эти новые открытия попадают в массы, то становятся предметом алармизма, как клонирование и ГМО. (Заметим, что даже в НАСА не хватает ума разобраться, что такое свободные лицензии. И это тоже достойно сожаления.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=635142" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
  <entry>
    <id>tag:dreamwidth.org,2011-11-20:1102497:635004</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/635004.html"/>
    <link rel="self" type="text/xml" href="https://dzatochnik.dreamwidth.org/data/atom/?itemid=635004"/>
    <title>Источники энергии в Британии в 2022 году</title>
    <published>2023-01-06T12:39:29Z</published>
    <updated>2023-01-06T12:39:29Z</updated>
    <category term="техника"/>
    <category term="общество (2)"/>
    <dw:security>public</dw:security>
    <dw:reply-count>0</dw:reply-count>
    <content type="html">В Британии в 2022 году 48,5% электричества произведено с помощью возобновляемых источников и ядерной энергии, и только 40% с помощью газа и угля. С помощью угля произведено всего 1,5% электричества по сравнению с 43% в 2012 году (&lt;a href="https://www.bbc.com/news/science-environment-64179918"&gt;новость&lt;/a&gt;). Европа медленно перестраивается — к сожалению, не без ядерной энергии, но это до очередной Фукусимы.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="https://www.dreamwidth.org/tools/commentcount?user=dzatochnik&amp;ditemid=635004" width="30" height="12" alt="comment count unavailable" style="vertical-align: middle;"/&gt; comments</content>
  </entry>
</feed>
