"Как сообщает британская газета Daily Mail, именно гендиректор Российского авторского общества (РАО) Сергей Федотов является новым владельцем шотландского замка Грант XV в. Федотов подтвердил «Ведомостям», что купил замок. (...)

В прошлом апреле замок был выставлен на торги по стартовой цене в 1,1 млн фунтов стерлингов, писали местные СМИ, но в итоге цена была снижена до 1 млн фунтов. Сейчас это около $1,5 млн, или 81 млн руб." (ссылка).
CC Affiliates Mixtape.jpg
(Обложка: CJ Bryan)

К 12-летию Creative Commons выпущен альбом свободной (строго говоря, не совсем свободной) музыки "CC Affiliates Mixtape #1". 25 исполнителей из 25 стран, разные языки и разные жанры. Мне многое понравилось, но я в музыке ничего не понимаю.

Два года назад, к 10-летию Creartive Commons выходил подобный сборник "#CC-10 Europe Mixtape".
1 января 2015 года картина "Крик" (как и все прочие работы Эдварда Мунка) перешла в общественное достояние.

The_Scream.jpg

Кроме этого, в общественное достояние перешли работы Василия Кандинского, Пита Мондриана, Филиппо Томмазо Маринетти и многих других классиков. Готовы дожить до освобождения "Постоянства памяти"?
sotc2.png

882 миллиона работ выпущены под лицензией Creative Commons.

sotc5.png

9 миллионов веб-сайтов используют лицензии Creative Commons.

Другие цифры и факты.
12 ноября аппарат "Филы" - часть космического аппарата "Розетта" - высадится на комете Чурюмова - Герасименко. В честь этого события Европейское космическое агентство и польские (!) киношники сняли короткометражный фантастический фильм. В главной роли - Мизинец.



Но это не самое важное. Теперь все фотографии "Розетты" доступны под свободной лицензией Creative Commons CC-BY (ссылка). Мудрое решение, осталось только распространить его на все фото- и видеоматериалы ЕКА.
"Скопируй меня" - анимационный веб-сериал, посвящённый развенчанию мифов об онлайн-копировании. Первые две серии - с русскими субтитрами. / Copy-me is an animated web series, dedicated to debunking the myths of online copying.



Пара забавных книжек из проекта Book Dash (цель проекта - создание свободных книг для бедных южноафриканских детишек). Распространяются под лицензией Creative Commons Attribution 4.0. На английском.



Come Back, Cat! by Karen Lilje, Nicola Rijsdijk and Sam Scarborough



Sleepy Mr Sloth, by Paul Kennedy, Nick Mulgrew and Graham Paterson
Недавно появился новый блог - Creative Commons Thing of the Day. Ссылки на фотографии, рисунки, музыку и прочий контент, который распространяется под свободными лицензиями Creative Commons.



Например, вот такая фотография радуги из блога Skitterphoto (общественное достояние!) ничем не хуже тысяч фотографий, увешанных копирайтами, которые ежедневно выкладываются в сети. Даже получше многих.
6 ноября в сан-францисском центре сканирования Архива интернета (Internet Archive) случился пожар.

"Хорошая новость в том, что никто не пострадал, и никакие данные не потеряны. Наше главное здание не задето...

Этот эпизод напоминает нам, что оцифровка и создание копий - хорошая стратегия для хранения данных и доступа к ним. У нас есть копии данных Архива интернета во множестве мест, так что если бы даже наше главное здание было охвачено пожаром, мы не потеряли бы наш замечательный контент, над собиранием которого так упорно трудились" (блог сайта).

А луддиты пусть продолжают фантазировать о том, как приятно трогать и гладить тёплые бумажные книги.

Видео: основатель проекта Брюстер Кейл показывает, как выглядит (выглядел) центр сканирования изнутри. Офигенный там сканер.
"Любовь к книгам, не руководимая просвещенным умом – одна из самых смешных страстей. Эта страсть заслуживает внимания лишь в двух случаях: во-первых, когда эти книги читаются с пользой для ума и дела; во-вторых, когда владеют книгами не только для себя, но и для других, охотно и безоговорочно делятся ими с другими".

"Энциклопедия" Дидро и Д'Аламбера, статья "Библиомания" (перевод взят из книги: Т. Д. Рубанова, "История библиотечного дела", 2003).
Вступил в действие закон против пиратов. Очередной идиотский закон сошедшего с ума путена и его лизоблюдов. Одно радует: работать он будет через тот же анус, что и закон о реестре запрещённых сайтов. То есть Дримвидс, наверное, заблокируют за какую-нибудь ссылку на Флибусту, но любой, кто захочет, зайти на него всё равно сможет. Когда уже интернет запретят?
"По сути наши госорганы и интернет-отрасль будут обязаны в конвейерном режиме и с использованием неоднозначных принципов блокировки защищать бизнес-интересы иностранных толстосумов, мейджоров и агрессивных ассоциаций правообладателей наподобие MPAA перед пользователями рунета, а вовсе не способствовать развитию российской культуры, как было заявлено в целях принятия данного законопроекта" (ссылка).

***

"— Виктор! — перебил его Владимир Путин.— Эдисон изобрел электричество, и его родственники до сих пор получают за это деньги!.. Вы согласны?.. (ссылка)"
Лоуренс Лессиг - американский юрист, который сначала в судах безуспешно боролся с увеличением срока копирайта, а потом придумал свободную лицензию Creative Commons. Книга "Свободная культура" вышла в 2004 году, на русский переведена в 2007 (и оригинал, и перевод доступны в сети - бесплатно и легально). Наконец и я добрался до неё.

Лессиг - поборник прогресса. Он начинает с занимательной истории о том, как фермеры Косби потребовали, чтобы суд запретил самолётам пролетать над их собственностью. Потому что земля принадлежит им, и всё небо над землёй тоже принадлежит им - такова была общепринятая доктрина американского права. Но после изобретения самолётов она, очевидно, устарела, и суд отказал Косби. Иначе авиатранспорта просто бы не существовало:

"...вообразите пилота, приобретающего права на пролет по всему маршруту из Лос-Анджелеса в Сан-Франциско".

Технологии развиваются, говорит Лессиг, и государство должно поддерживать новые технологии. Все медиа - кино, звукозапись, радио и ТВ - рождены пиратами. Создатели Голливуда убежали в Калифорнию, чтобы не платить Эдисону, звукозаписывающие компании не платили музыкантам, радиостанции не платили исполнителям, а кабельное ТВ не платило вещателям. Теперь торренты не платят никому. Но суд поддерживал старые медиа, и они выжили, а торренты хотят просто удушить.

"...только потому, что технологии подорвали чей-то способ ведения бизнеса, правительство не обязано вмешиваться, чтобы поддержать старый бизнес-метод. Kodak, например, потеряла не меньше 20 процентов своего традиционного пленочного фоторынка с появлением цифровых фотоаппаратов. Разве кто-то считает, что правительство должно запретить цифровые фотоаппараты только для того, чтобы поддержать Kodak?"

Постоянное увеличение сроков и охвата копирайта тормозит развитие культуры, мешает творцам и превращает огромное количество людей в преступников. Вы думаете, вы не пират, потому что не пользуетесь интернет-библиотеками и торрентами? А поёте ли вы песни в кругу друзей? Организация, которая охраняет права композиторов, однажды подала иск на гёрл-скаутов, которые пели песни в походе у костра. Нарушение копирайта рассматривается его защитниками как одно из тягчайших преступлений.

"Четверым студентам, которым RIAA грозила судом (...) за создание поисковиков, способствующих копированию песен, предъявили иск на 98 миллиардов долларов. В то же время, WorldCom, обманувший вкладчиков на одиннадцать миллиардов, что, в свою очередь, привело к потере инвесторами в рыночной капитализации свыше 200 миллиардов долларов, отделался штрафом всего в 750 миллионов. По закону, который сейчас рассматривает Конгресс, нерадивый доктор, ампутировавший пациенту здоровую ногу, понесет наказание в виде выплаты до 250 тысяч долларов за боль и страдания несчастного человека".

Прочитайте хотя бы III главу или VII главу, они короткие и понятны вне контекста. (С 2004 года в России благодаря РАО и свои примеры появились.) Недаром Лессиг сравнивает копирайтные войны с наркотическими войнами (я бы добавил сюда войну с педофилией). Каждый раз, когда кто-то начинает защищать борьбу с пиратами, наркотиками или педофилами, он теряет все признаки разума и готов оправдать любые, самые кошмарные методы.

Лессиг предлагает не охотиться на ведьм, а искать компромисс между полным регулированием и полным отсутствием регулирования. Один из таких компромиссов: свободные лицензии.

Интересен очерк появления копирайта и общественного достояния (VI глава). В XVIII веке книгоиздатели боролись за то, чтобы права на издания книг принадлежали им вечно, но английский парламент, игравший роль верховного суда, выступил против них. Теперь же парламенты и суды самых цивилизованных государств всегда выступают на стороне поборников копирайта. Музыкант Сонни Боно, ставший конгрессменом, не стесняясь, говорил, что копирайт должен быть вечным.

От русских борцов с копирайтом Лессиг отличается тем, что он не радикал, призывающий всех убивать, а, напротив, спокойный, умеренный консерватор. При этом в Америке можно быть консерватором, не превращаясь в мракобеса, можно совмещать консерватизм и прогрессизм. И у консерватизма, и у прогрессизма Лессига один фундамент - отцы-основатели и Конституция США, шире - англо-американская либеральная традиция эпохи Просвещения. Лессиг, в частности, цитирует такой удививший меня пункт из Конституции США:

"Конгресс полномочен содействовать прогрессу науки и полезных искусств, сохраняя на ограниченное время авторам и изобретателям исключительные права на соответствующие произведения и открытия (Congress has the power to promote the Progress of Science and useful Arts, by securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to their respective Writings and Discoveries)".

Лессиг комментирует:

"Условно назовем это «Пунктом о Прогрессе», подметив то, чего в этой статье нет. В ней не сказано, что у Конгресса есть власть наделять правами на «интеллектуальную собственность». В ней говорится, что Конгресс может способствовать прогрессу. Цель данного пункта – в наделении полномочиями, и цель эта публична. Никакого намерения ни обогатить издателей, ни даже вознаградить авторов.

(...)

Структура «Пункта о Прогрессе» в чем то отражает структуру Конституции в целом. Во избежание проблем отцы-основатели стремились предотвратить сосредоточение власти у издателей, отделить авторские права от издателей и сделать срок действия копирайта коротким. Чтобы избежать усиления власти церкви, они запретили федеральному правительству создавать церковную иерархию. Чтобы предотвратить концентрацию власти у федерального правительства, они выстроили схему таким образом, чтобы усилить силу штатов... В каждом случае структура встроила систему сдержек и противовесов в основу Конституции, разработанной для противодействия неизбежной концентрации власти в одних руках".

В России, конечно, плевать хотели не только на Конституцию США, но и на списанную с неё (впрочем, без пункта о прогрессе) Конституцию РФ. Вообще для русских борцов с копирайтом Лессиг слишком умерен. В предисловии к русскому переводу Лессига даже немного критикуют "слева". Зачем, мол, он ссылается на этих отцов-основателей? Как будто нет других авторитетов!
В субботу, 19 мая впервые отмечается День свободной культуры (Culture Freedom Day). Предполагается, что он будет отмечаться каждую третью субботу мая. Поздравляю всех, кто связан со свободным ПО, свободными лицензиями, свободной энциклопедией Википедия и так далее. Я с вами, грязные хиппаны!
Художественный музей Уолтерса (Балтимор) передал 19000 фотографий предметов из своей коллекции фонду Викимедиа. Все фотографии загружены на Викисклад под свободной лицензией. В коллекции музея хранятся произведения искусства всего мира и всех эпох: Древний Египет, Древний Китай, далее везде. Музей Уолтерса старается опровергнуть тезис "музеи - кладбища культуры" и делает свою коллекцию доступной не только онлайн, но и оффлайн. С 2006 года он перешёл на бесплатный режим работы, а в 2011 году открылся сайт, все изображения и тексты на котором распространяются по свободной лицензии.


Вот такую нашёл кошку (из арабского бестиария XIII века).
1. На сайте "Сибирская заимка" опубликована статья о Золотой Бабе с новой версией происхождения (автор статьи - Алексей Алексеевич Бурыкин, старший научный сотрудник отдела алтайских языков Института лингвистических исследований РАН, кандидат филологических наук).

"По-татарски слова «Золотая баба» должны были звучать как Алтын-Апа, где апа – общетюркский термин для обозначения матери или старшей родственницы. Известно, что у народов Сибири при помощи терминов родства для предков именуются священные, культовые, жертвенные места, связанные с культом предков или представлениях о духах-хозяевах местностей как о перевоплощенных предках. Что касается первой части такого именования, то его понимание как тюркского алтун, алтын «золото» может быть признано вторичным и рассматриваться как следствие несовершенного понимания татарского языка.

Таким образом, вполне возможно, что в основе онима Золотая баба лежит сочетание слов Ал Тым-апа или Ал Тын-апа – наименование священного места в низовьях реки Тым (реального правого притока Оби) или реки с похожим названием – Тын, Сын, Сым и т.п. Такое наименование, будучи неверно понятым или неправильно переведенным на русский язык с татарского, инициировало сначала в среде русских, а затем и в среде ученых европейцев представления о богине, в которой синтезировались черты Богородицы — девы Марии и образы богинь Древней Греции и Рима. То, что подобные представления никак не увязываются с женской образностью и гендерным распределением культов и культовых функций в традиционной культуре обско-угорских и самодийских народов, странным образом остается незамеченным и поныне".

2. В издательстве "Salamandra" вышла книга Александра Туфанова - футуриста, учителя Хармса и Введенского. По сравнению с его радикальными экспериментами даже стихи Хлебникова кажутся апофеозом традиционализма.

3. Один чувак пишет следующее (via). Он снимает ролики о природе и вывешивает их на Тытрубу. Администрация Тытрубы заявила, что музыка в его роликах нарушает права какой-то там конторы. Однако он специально не использует никакую музыку, дабы не дразнить копирастов. У него просто фоном поют птички, поскольку запись сделана на природе. Помните фразу Шаляпина "Бесплатно только птички поют"? Так вот теперь копирасты требуют, чтобы вы платили и за птичье пение.
1. Пишут, что минсвязи собирается легализовать свободные лицензии. Ну, наконец-то. А то сейчас все наши гордые заявления, типа "Мои тексты распространяются по свободной лицензии CC-BY-итд." - просто баловство.

2. Меж тем, на русский язык перевели документальный фильм о Википедии "Истина в цифрах?". Среди гостей: основатель Википедии Джимбо Уэйльс, изобретатель вики-технологии, директор ЦРУ, редактор "Британники", директор Новой Александрийской библиотеки, учёные, журналисты и простые википедисты из США, Германии, Египта, Индонезии. Есть фанаты Википедии, есть злобные критики. Злобные критики злобны, нелепы и предсказуемы со своими претензиями: власть в Википедии захватила кучка школьников, википедисты не любят специалистов, в статье про меня какой-то мерзавец написал неправду и прочий бред. Какие-то они все одинаково обиженные. И, конечно, самый обиженный - это Ларри Сэнгер, напарник Джимбо, бросивший Википедию в самом начале, заявляющий о неприятии её принципов, но требущий себе титул отца-основателя. Мудрый русский народ недаром говорит: не та мать, кто родила, а та, кто вырастила. Самое смешное там в конце, когда критики читают статьи о себе в Википедии и говорят, что, в общем, всё правильно.
1. Интересная история произошла в вольных "пиратских" республиках рунета. Некий непрофессиональный переводчик перевёл книгу американского фантаста и выложил её на Флибусте. Перевод, естественно, утёк на Либрусек. Казалось бы, две пиратских библиотеки, и что? А то, что переводчик выкладывает свои работы под свободной лицензией, которая запрещает коммерческое использование. А Либрусек отличается от Флибусты тем, что требует денюжку за скачивание книг, то есть лицензию нарушает. Переводчик пришёл на Либрусек жаловаться, и с ним поступили так, как обычно поступают там с любым автором. Дошло до того, что его - сторонника свободных лицензий - обозвали копирастом, хотя он всего лишь просил не продавать этот перевод, а раздавать его бесплатно. Кому интересно: обсуждение на Либрусеке.

2. Ученичок братьев Стругацких, фантаст П. снова обрушился на "пиратов". Он очень часто пишет такие филиппики, такие флибустики, я бы сказал, правда Демосфенова и Цицеронова красноречия в них не наблюдается. Вот ведь фантаст, казалось бы, и даже претендует на звание научного фантаста. Но единственное, что он может научно-нафантизировать из будущего - это "Космос будет нашим!" (таково название его журнала). То, как изменятся в будущем общественные отношения, в том числе отношения "писатель - читатель", он представить неспособен. Более того, этого будущего он страшно боится и цепляется за самое, что ни на есть прошлое, то есть за устаревший копирайт, за устаревшую посредническую прослойку издателей и торговцев. Какая удивительная ограниченность. Это как фантасты XIX века представляли, что будущее - это когда всё небо заполнено дирижаблями.

Фантаст П. и его подельники изображают героев Стругацких. Сам П. (в центре) вживается в роль великого прогрессора и ксенопсихолога Геннадия Комова по прозвищу Капитан. На лице этого Комова читается мучительный вопрос: "Что мне делать с пиратами, которые незаконно распространяют по всей Галактике мою книжку про Вертикальный прогресс?"

3. Между тем, английский суд решил, что нельзя фотографировать красные автобусы на фоне серого Лондона.
Дореволюционная статья о том, как Наталья Николаевна Гончарова-Пушкина-Ланская поспособствовала ужесточению копирастического законодательства Российской империи. По закону 1828 года произведения переходили в ОД через 25 после смерти автора. Но в 1856 году, когда до передачи произведений Пушкина в ОД оставалось пять лет, Наталья Николаевна написала министру просвещения, что бедные дети Пушкина из-за этого умрут с голода, и потребовала права "исключительнаго печатанія сочиненій Пушкина двумъ сыновьямъ его по конецъ ихъ жизни". Министр был согласен, но передал дело во II отделение императорской Канцелярии. Управляющий II отделения Дмитрий Николаевич Блудов написал доклад, в котором предложил увеличить срок до 50-ти лет. Этот срок и был принят в законе 1857 года. Заканчивается статья так:

"Увеличеніе срока владѣть литературнымъ наслѣдствомъ на 25 лѣтъ прежде всего отрицательнымъ образомъ отозвалось на популярности самого Пушкина, завѣтной мечтой котораго было сдѣлаться народнымъ поэтомъ, и котораго законъ 1857 года отодвинулъ на много лѣтъ отъ народа. Нельзя не согласиться съ авторомъ одной изъ любопытныхъ книгъ, посвященныхъ вопросу о литературной собственности, что „открытіе памятниковъ Пушкину въ Москвѣ, Петербургѣ и Одессѣ, со всѣми рѣчами, произносившимися по этому случаю, и газетными корреспонденціями, оповѣстившими объ этихъ событіяхъ всю Россію, — все это не способствовало столько прославленію великаго поэта и распространенію вѣ обществѣ его художественныхъ твореній, какъ одинъ день 29-го января 1887 года, когда публика ломилась въ книжные магазины, имѣя возможность за полтора рубля пріобрѣсти всѣ сочиненія Пушкина“.

Если бы не ходатайство вдовы великаго поэта, этотъ день могъ бы настать 25-ю годами раньше!"


***

Копирастия, меж тем, наступает: Конгрессу США разрешили изъять работы из общественного достояния.
18 января английский раздел Википедии бастует в знак протеста против антипиратских законопроектов (SOPA и PIPA). На всю страницу будет висеть примерно такое сообщение:



В ру-вики ограничатся баннером в поддержку, хотя забастовка по всем разделам не помешала бы. Но у нас вообще некоторые товарищи, которым неведомо слово "солидарность", удивляются, зачем нам поддерживать этих америкосов, если законы касаются только США. Не понимают, что такие законы могут вслед за США ввести и другие страны.
Наткнулся на любопытную запись в одном журнале. Процитирую основное:

"А я вот вообще не очень понимаю тягу людей посмотреть на произведения искусства именно в подлиннике. Потому как это по-настоящему может быть интересно только тем, кто профессионально занимается техникой живописи. Тогда да, человек с увеличительным стеклом (если ему позволят) изучит фактуру холста, определит тип грунта, цвет подмалёвка. Посмотрит, как сделана пропись, посчитает слои лессировок. Знать все эти премудрости рядовому зрителю не обязательно, и даже вредно - отвлекает от наслаждения именно произведением, духовной его составляющей.

А насладиться авторским посылом можно и по репродукции, тем более, что они сейчас прекрасные. Джоконда в Лувре висит под стеклом, бликует, вокруг неё толпа, ничего не видно. И все всё равно бегут на неё посмотреть.

...
Я например, натыкался на ссылки (не помню где уже) - там в интернете выложены картины в огромном разрешении. У меня хороший большой монитор профессиональный - вот уж я рассмотрел-то всё!

У меня было большое разочарование в своё время. В Ватикане дробной рысью бежал в Сикстинскую капеллу, и оказалось, что оно где-то там, высоко, в дымке - ничего не видно толком. А по репродукциям я каждую трещинку знаю.

...
Меня вполне удовлетворяют хорошие репродукции картин. И это при том, что я изучал историю искусств, технику старой живописи, сам занимался многослойной масляной живописью - то есть реально в состоянии понять отличие техники Рубенса от техники Леонардо".


***

Вспомнился ранний Лем, коммунистическая утопия "Магелланово облако":

"В коммунистическом обществе в его поздней фазе теоретикам и фелицитологам – ученым, изучающим счастье, – много забот причиняла проблема уникальности некоторых предметов, бывших произведениями природы или делом рук человека. Казалось, к этому случаю, и только к нему одному, неприменим основной принцип коммунизма, гласящий «каждому по его потребностям». На Земле было много предметов, существовавших в одном или немногих экземплярах: полотна крупнейших художников, скульптуры, драгоценности. Каждым таким уникумом мог обладать либо один человек, либо его следовало превратить в доступную для всех общественную собственность.

Конечно, можно было снять много точных копий, для того чтобы удовлетворить всех желающих, но то были бы только копии. Унаследованное от предыдущих общественных формаций стремление и обладанию породило немало странностей. Одной из них была так называемая мания коллекционирования. Лица, страдавшие ею, собирали самые различные предметы, начиная с произведений искусства и кончая монетами и растениями. Так выглядел один из тупиков жажды обладания.

Другой подобный тупик также причинял немало трудностей. Неустанно растущая продукция благ позволяла каждому получить все, что бы он не пожелал, независимо от того, нужно ли ему это в действительности или оно призвано лишь удовлетворить его жажду обладания. Чувство радости, вытекающей из самого факта обладания каким-нибудь предметом, бессмысленное и даже смешное для нас, в те годы порождало много проблем, разрешить которые было нелегко. Говорилось, например, что в будущем у каждого будет так много разных вещей, что за автоматами, которые будут заботиться о его собственности, должны будут наблюдать другие автоматы, за этими – еще одни и так далее. Такова была карикатурная картина развития тех устаревших представлений, которые были унаследованы нами от предков.

Применение трионовой техники раз навсегда ликвидировало подобные псевдопроблемы. Любой существующий предмет сегодня можно, как говорят, «иметь по триону». Если, например, кому-нибудь захочется получить картину древнего художника Леонардо да Винчи, изображающую Мону Лизу, то он может повесить в своей квартире в рамке телевизионного экрана эту картину, переданную трионом, и любоваться ее красотой, а потом убрать ее, нажав выключатель. Проблема «оригинала» была разрешена с того момента, когда оригиналами стали кристаллики кварца".
Сегодня девять лет свободным лицензиям Creative Commons. Это круто. Это начало нового общества, основанного на новых отношениях между людьми. Завтра по всей России состоятся митинги в честь этого великого события. Ура!

Записи в моём блоге распространяются по свободной лицензии CC-BY-SA, которая разрешает в том числе и коммерческое использование. Но это не потому, что я жду, что кто-то их будет так использовать, а потому, что я поддерживаю Открытый корпус русского языка. (Ребята из Открытого корпуса, если вы будете это читать, то обратите внимание, что в моих постах много цитат, и они взяты вовсе не из свободных текстов. Отличайте, пожалуйста, мои слова от цитат из Бориса Стругацкого или Геродота в переводе Стратановского. Вы лингвисты или где?)
Послание Президента России лидерам стран – участниц «Группы двадцати»:

"С появлением цифровых технологий и глобальных информационных сетей произошел настоящий прорыв в области накопления и обмена информацией. Старые принципы охраны интеллектуальной собственности, создававшиеся в совершенно другом технологическом контексте, в складывающихся условиях больше не работают, что требует определения новых концептуальных механизмов международного регулирования творческой деятельности в сети Интернет.
...
Важным элементом нового подхода к охране авторского и смежных прав могло бы стать введение презумпции, согласно которой использование объектов авторского и смежных прав в сети Интернет считалось бы свободным, если правообладатель не заявит об обратном.
...
Широкое проникновение сети Интернет неизбежно сказывается на психологии и ожиданиях её пользователей. Их значительная часть уже не готова мириться с «правовыми ограничениями» в доступе к Контенту, который для значительной части общества становится основным источником познания.
...
...следует рассмотреть вопрос о разрешении специальным субъектам (прежде всего электронным библиотекам) свободно (без согласия правообладателя) осуществлять оцифровку результатов интеллектуальной деятельности при условии установления такого режима доступа пользователей к ресурсам этих специальных субъектов, который исключает их последующее неконтролируемое распространение в сети Интернет".

***

Вообще-то предложение о презумпции свободного распространения - это революция. Впервые такой радикализм проявляется на самом высоком уровне. В то же время обратите внимание на последнюю фразу о запрете на неконтролируемое распространение. Эта фраза уничтожает всё вышесказанное. И как это понимать? Дмитрий Анатольевич, так вы за большевиков али за коммунистов?
"4 октября сообщество авторов и редакторов итальянского раздела Википедии объявило забастовку и прекратило работу в знак протеста против предлагаемых изменений в итальянском законодательстве.
Согласно законопроекту, который сейчас обсуждается в итальянском парламенте, любой человек может потребовать от любого веб-сайта в срок 48 часов скорректировать любую персональную информацию, которая, по его мнению, оскорбляет его или может ему как-либо повредить. И сайты будут обязаны удалять информацию по первому требованию, в течение 48 часов, без решения суда, без обоснования и не вдаваясь в причины запроса — вне зависимости от того, правдива информация или нет, есть ли какие-то подтверждения и т.п. Это означает, что каждый человек (политик, или другое лицо, упоминаемое в Википедии), может сам решать, какая информация и в какой форме будет включена в посвященные ему страницы итальянской Википедии — вне зависимости от наличия подтверждающих его мнение источников, то есть сможет влиять на нейтральность размещённой в Википедии информации.
В знак протеста скрыты все страницы сайта, за исключением сообщения о забастовке" (ссылка).
Прорекламирую один любопытный лингвистический проект: Открытый корпус русского языка.

Syndicate

RSS Atom

Custom Text

Лицензия Creative Commons